Ο πολύτιμος Άρης Μπερλής

Ο πολύτιμος Άρης Μπερλής

Την Κυριακή, 28 Ιανουαρίου 2018, ανακοινώθηκε ο θάνατος του Άρη Μπερλή. Ενός κομβικού προσώπου στα ελληνικά γράμματα, μιας ρωμαλέας μορφής στο χώρο της μετάφρασης, αλλά, κυρίως, μιας παρεμβατικής προσωπικότητας στη διαμόρφωση της λογοτεχνικής αγοράς - περισσότερο ανοιχτής και σίγουρης για τον εαυτό της. Ο Άρης Μπερλής ήταν πάντα ένας πολύτιμος φίλος.

Ο Άρης Μπερλής γεννήθηκε στην Πάτρα το 1944. Σπούδασε στο Πανεπιστήμιο Αθηνών ιατρική, χωρίς να τελειώσει τις σπουδές του.

Μεταφέρουμε, λιτά, στοιχεία του βιογραφικού του, όπως καταγράφονται στην ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων. Είχε μεταφράσει, μεταξύ άλλων, στα ελληνικά έργα των Άλεν Γκίνσμπεργκ, Βιρτζίνια Γουλφ, Τζαίημς Τζόυς, Έμιλυ Μπροντέ, Έντγκαρ  Άλαν Πόε, Τζόζεφ Κόνραντ, Φλαν Ο' Μπράιαν, Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ, Σάμιουελ Μπέκετ... Συνεργάστηκε με εφημερίδες και περιοδικά σε θέματα κριτικής της λογοτεχνίας. Διετέλεσε εκδότης του περιοδικού Σπείρα (1974-1980) και εκδότης (εκδ. οίκος Κρύσταλλο, 1980-1993). Επίσης, δίδαξε λογοτεχνική μετάφραση στο ΕΚΕΜΕΛ, όπου διετέλεσε διευθυντής σπουδών του αγγλόφωνου τμήματος. Το 2011,  βραβεύτηκε με το Κρατικό Λογοτεχνικό Βραβείο Μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα για το έργο Βενετία της Τζαν Μόρις.

Η κηδεία του Άρη Μπερλή θα γίνει αύριο, Τρίτη 30 Ιανουαρίου, στις 2 η ώρα, από το Α' Νεκροταφείο Αθηνών. 

Σχετικά άρθρα

Προσθήκη νέου σχολίου

Αποστολή